Ver en español  italia  brasil cataluña

Noticias

JAYAL, la Imaginación creadora:El sufismo como fuente de inspiración

 

Casa Árabe Madrid

Casa Árabe Granada

Tres Culturas Murcia

Casa Árabe Madrid

sem feb 2014

EL AZUFRE ROJO: REVISTA DE ESTUDIOS SOBRE IBN ARABI 

 El Azufre Rojo: Revista de Estudios sobre Ibn Arabi. Número I. Marzo, año 2014.

Portada e índice

Adquisición de la revista en la nube (streaming)

Acceso a la revista en EDITUM

El Azufre Rojo: Revista de Estudios sobre Ibn Arabi. Homenaje a María Zambrano. Número II. Mayo, año 2015.

Portada e índice

Adquisición de la revista en la nube (streaming)

Acceso a la revista en EDITUM

 

El Azufre Rojo: Revista de Estudios sobre Ibn Arabi. Número III. Mayo, año 2016.

Portada e índice

Adquisición de la revista en la nube (streaming)

Acceso a la revista en EDITUM

¿DÓNDE Y CÓMO ADQUIRIR LAS PUBLICACIONES DE MIAS-LATINA?

COMPRA EN STREAMING

Para realizar la compra en modalidad streaming de un libro o revista de MIAS-Latina hay que dirigirse a la web de la editorial Diego Marín. Lo primero que ha de hacer el usuario es registrarse. Para ello se le solicitarán una serie de datos, entre ellos un correo electrónico. La contraseña que el usuario elija para su cuenta en Diego Marín puede ser la misma de su correo electrónico u otra diferente que será, en cualquier caso, totalmente independiente.
Una vez realizado el registro, el usuario ha de dirigirse a la ficha del artículo que desee comprar y añadirlo a su cesta.
Cuando ya estén todos los artículos deseados añadidos en la cesta se procede a hacer efectiva la compra haciendo clic en pagar (bajo la lista de artículos). Se siguen los pasos y se elige opción de pago.

COMPRA DE EJEMPLARES EN PAPEL

Para la adquisición de ejemplares de la revista o los libros editados en papel, hay que dirigirse a la librería del Centro Sadhana Valencia (Calle de Alginet, 5 - Bajo, 46010). Tel:  963 600 964.

PRESENTACIÓN

Con verdadera satisfacción presentamos El Azufre Rojo: Revista de Estudios sobre Ibn Arabi, publicación anual (salvo números extraordinarios adicionales) de MIAS-Latina.
Hace ya unos años que, tras la creación de la Muhyiddin Ibn Arabi Society-Latina, los miembros fundadores de esta asociación cultural, laica e independiente, con vocación internacional y con sede central en el Centro Cultural Puertas de Castilla (del Ayuntamiento de Murcia), pensamos que era oportuno crear una revista de estudios sobre Ibn Arabi en donde especialistas, traductores y autores en general, tanto de lengua española, como italiana o portuguesa, que escriben sobre la obra del Shayj al-Akbar y figuras o temas afines, puedan publicar sus investigaciones, traducciones y ediciones críticas relacionadas con este amplio campo.
Por otra parte, nos parecía necesario disponer de una publicación periódica que recogiera los textos de las conferencias que se van presentando en los sucesivos simposios internacionales organizados cada año por MIAS-Latina en Murcia u otras ciudades, así como los textos de otros congresos diversos celebrados con anterioridad en lenguas latinas que quedaron inéditos.
Como asociación hermanada con la Muhyiddin Ibn Arabi Society-UK, nos hemos inspirado para ello en su publicación periódica Journal of the Muhyiddin Ibn Arabi Society (JMIAS) -dirigida con esmero por Stephen Hirtenstein- que, con 55 números publicados, se ha convertido en el más importante referente internacional de estudios sobre Ibn Arabi.
Al igual que en JMIASEl Azufre Rojo (EAR) comienza con la traducción de un poema de Muhyiddin, ya que el maestro murciano fue, entre otras cosas, un inspirado poeta que concedió a la poesía, como lenguaje por excelencia de la Imaginación y el símbolo, un lugar muy eminente en su obra. La poesía es, casi siempre, preámbulo y clave de sus escritos, recogiendo elementos esenciales de su pensamiento que la prosa no revela. Así queremos recordarlo con la sección Poema inicial que abrirá también los futuros números de la revista e invitamos a los interesados a hacernos llegar sus propuestas y traducciones.
La hemos llamado El Azufre Rojo en referencia al término árabe original (al-Kibrît al-Ahmar) que diversos autores akbaríes (como el egipcio 'Abd al-Wahhâb ash-Sha'rânî, en su libro así títulado), emplearon en sus obras como apelativo honorífico de Ibn Arabi aludiendo a su elevada condición espiritual. Claude Addas inicia su imprescindible ensayo Ibn Arabi o la búsqueda del Azufre Rojo con una cita de El libro del Viaje Nocturno de Ibn Arabi: “Es a la ciudad del Enviado adonde quiero ir, a la búsqueda de la Estación radiante y del Azufre Rojo”. Término alquímico que designa la materia capaz de transformar la plata en oro, el Azufre Rojo representa, en el léxico del sufismo, la más alta realización espiritual propia de la condición de walî o ‘allegado’.
En El Azufre Rojo nos proponemos editar los textos escritos con rigor, calidad y respeto a la diversidad de criterios, perspectivas y creencias que se nos hagan llegar en español, italiano o portugués. Junto a novedosos textos inéditos incluiremos también textos ya publicados con anterioridad en publicaciones descatalogadas y de difícil acceso.
En general, los textos en español, italiano y portugués se publicarán sólo en su lengua original, pues en MIAS-Latina entendemos que los hablantes de estas tres lenguas pueden, con un pequeño esfuerzo y la ayuda de un diccionario, leer sin mayor dificultad los textos presentados en cualquiera de ellas, por tratarse de lenguas estrechamente emparentadas. Sin embargo, no hemos incluido el francés entre estas lenguas porque consideramos que, a diferencia de las otras tres, su lectura sí requiere una intensa formación previa. Además, el mundo francófono genera tantas publicaciones importantes en este ámbito de estudios que lo deseable sería contar con una publicación de naturaleza semejante editada directamente en francés.
Por otra parte, esperamos contar en el futuro con la colaboración de autores y traductores en otras lenguas latinas afines, como el catalán o el gallego, que amplíen el repertorio lingüístico de nuestra revista y del portal de MIAS-Latina en la red. Serán pues bienvenidos también los artículos que se hagan llegar a la redacción de El Azufre Rojo en esas lenguas que responden a esa misma condición de mutua legibilidad.
Los autores han de enviar sus artículos, traducciones, entrevistas, obras gráficas o reseñas a esta dirección:

miaslatina@ibnarabisociety.es

Los amigos de MIAS-Latina y los interesados en general pueden también enviar sus sugerencias y propuestas a esa misma dirección o a cualquiera de los contactos de las filiales de Brasil, Italia o México.
Los textos inéditos escritos en otras lenguas que se publiquen por vez primera en El Azufre Rojo se publicarán en su lengua original (por ejemplo, francés o inglés), acompañados de su traducción a una de las tres lenguas de MIAS-Latina.
Se ha optado por publicar El Azufre Rojo en un doble formato. Por un lado se publicará en papel una edición limitada que se distribuirá entre los socios y amigos de MIAS-Latina y entidades asociadas (los interesados pueden solicitar ejemplares en papel a la Librería Diego Marín). Por otro lado, como formato preferente, hemos considerado adecuado, ecológico, económico y funcional ofrecer una edición digital en streaming, que permite una inmediata difusión universal y puede adquirirse fácilmente en la red.
Queremos expresar nuestro sincero agradecimiento a todos los autores que nos van brindando sus contribuciones y también, de antemano, a todos aquellos que nos acompañen en el futuro con su interés, su acogida y sus aportaciones.

Buena lectura.

EQUIPO EDITORIAL

Director y editor:

   Pablo Beneito.

Producción y dirección técnica:

  Jesús De la Peña.

  MIAS-Latina.

Diseño y maquetación:

  Susana López.

Consejo de redacción:

Pablo Beneito, Amina González (Redacción), Marisa Hurtado Morata (Traducción), Francisco Martínez Albarracín (Sección de reseñas).

Comité científico editorial: 

José Antonio Antón Pacheco (Universidad de Sevilla), Alfonso Carmona González (Universidad de Murcia), Jane Carroll (MIAS - EE. UU.), Alberto De Luca (MIAS-Latina, Italia), Jaume Flaquer (Facultad de Teología de Catalunya), Antoni Gonzalo Carbó (Universidad de Barcelona), Luce López-Baralt (Universidad de Puerto Rico), Bia Machado (U.S.P., Brasil), Fernando Mora, Pedro Ortuño Mengal (UMU), José Miguel Puerta Vílchez (Universidad de Granada), Faustino Teixeira (UFJF, Brasil), Cecilia Twinch (Reino Unido).

Comité asesor:

Arianna Alessandro (UMU), Jane Clark (MIAS - Reino Unido), Suad Hakim (Universidad Libanesa de Beirut), Stephen Hirtenstein (MIAS - Reino Unido).

NOTA EDITORIAL DEL NÚMERO III, 2016 

Tenemos la satisfacción de presentar este tercer número de la revista en el cual, como en ocasiones anteriores, se incluyen artículos de varios simposios y seminarios organizados por MIAS-Latina durante el pasado año y otros de diversa procedencia.

Queremos recordar a los autores que escriben en lenguas latinas occidentales, en especial portuguesa e italiana, nuestro deseo de que El Azufre Rojo se consolide como publicación multilingüe. Los autores y traductores pueden enviar sus artículos a nuestra dirección: miaslatina@ibnarabisociety.es

La revista también puede adquirirse en la web para su lectura en streaming (véase en www.ibnarabisociety.es  /  Publicaciones de MIAS-Latina / Revista El Azufre Rojo).

Junto a la publicación de artículos de especialistas y autores de larga trayectoria en este ámbito, El Azufre Rojo quiere también contribuir a la edición de textos de autores noveles, de modo que animamos a quienes se inician en este campo a hacernos llegar sus trabajos.

Rogamos también a autores, traductores y lectores en general que nos envíen cuantos textos, ya editados en otros medios, consideren oportuno incluir en la sección de publicaciones de la web de MIAS-Latina, ya sea como archivos en formato pdf., ya sea (haciéndonos llegar la referencia) a través de un enlace. 

El equipo editorial agradece a todos aquellos que año tras año contribuyen con su apoyo, su dedicación y su lectura a la elaboración y la difusión de El Azufre Rojo.  

Pablo Beneito y Amina González